“无可奈何花落去”暗指情人被拆散
2011年10月26日
富贵闲适、风流倜傥的北宋词人晏殊,吟出“无可奈何花落去”的名句,始终未能还对,幸亏多才的手下王琪给出“似曾相识燕归来”的下联,成为天衣无缝、虚实相衬、珠联璧合的绝妙对偶,这是词坛人所共知的佳话。
晏殊太钟爱这副对子了,既把它镶嵌入《浣溪纱》一词,又将它融化到《示张寺丞王校勘》律诗中去。作品辞藻艳丽,佳句沁人心脾,千百年来,备受赏析。“无可奈何花落去”这一名句更隐藏深意。什么是花,花指什么,值得探索解读。
笔者认为,“花”指的是年轻貌美、晏殊宠爱的小妾。她让晏相国沉溺痴迷,相国夫人看不过眼,忍不住气,竟祭起保护相国健康的旗来,直指“少阴伤老阳”,棒打鸳鸯,把美丽的小妞给赶跑了。这样一来,晏殊只好自叹“无可奈何花落去”,聊表被割裂的深痛、怀念和一丝丝的哀愁。
现在让我们仔细赏析《示张寺丞王校勘》一诗吧!
元巳清明假未开①,小园幽径独徘徊。
春寒不定斑斑雨②,宿酒难禁滟滟杯③。
无可奈何花落去,似曾相识燕归来。
游梁赋客多风味④,莫惜青钱万选才。
①假:休假。②斑斑:形容雨点不断。③滟滟:酒满溢之状。④游梁:梁孝王好宾客,一时才士多游梁园。
全诗紧紧围绕着一个“花”字转。
“小园幽径独徘徊”,“幽径”本是“花径”,如今花落了,不着花字径自幽。“独徘徊”,怎一个“独”字了得,心上人走了,只好孤独观望。
“春寒不定斑斑雨”,斑斑雨暗喻“落花”。
颈联“无可奈何花落去……”直奔主题,怀人,伤春,伤感,极其凄迷。
“游梁赋客多风味,莫惜青钱万选才。”身为相国,纵使伤春却不能忘记肩挑大任。遥想汉代梁孝王,梁园名士群集,司马相如、枚乘皆从之。以当今梁王自喻,我花钱交游、招待容纳宾客,正是为了栽培、提携青钱万选出后才!
宽广的胸怀,长远的眼光,晏相国想得到做得到,手下,后辈的确人才济济,个个好样!如范仲淹、韩琦、欧阳修等,皆出其门。(据广州日报)